もっと知りたい! FF14

~ ゲームの世界観、人間関係に妄想を膨らませる毎日 ~

紅蓮のリベレーター メインテーマのPVを観て!

2017
16
2017051701.jpeg


植松伸夫さん作曲の「ファイナルファンタジーXIV:紅蓮のリベレーター」メインテーマが、PVと共にアップされましたね!




長時間メンテ中も、プレイヤー達を飽きさせないという運営チームの粋な計らい!


早速隅々まで見たので、気が付いたことを記事にしたいと思いますっ!




冒頭のSS。
吉Pさんがフォーラムでつぶやいていた詩人の新アクションかなー? 角笛吹いてますね。

ちなみにフォーラムにあがっていたSSはこちら。
2017051713.jpeg

拡大しちゃったので見づらいですが、横笛吹いてるのかな?


2枚目
2017051702.jpeg

左端にいるのは、「アナンタ族」でしょうか。
共闘しているように見えるので、敵ではなく蛮族デイリーの蛮族的な位置なのかな?と思いました。


3枚目
2017051703.jpeg

後ろ姿でちょっとわかりずらいですが、多分このNPCさんはリムサ・ロミンサにいる「カルヴァラン・ド・ゴルガニュ」さんではないでしょうか?

2017051714.jpeg

【カルヴァラン・ド・ゴルガニュ】

 リムサ・ロミンサ付近を根城とする海賊の一派。東方でのスパイス交易を手掛け莫大な財産を築く。
 頭領のカルヴァランは、イシュガルド四大名家のひとつ、デュランダル家の嫡男。
 14歳の時に見聞を広めるために出た船旅において、乗船が百鬼夜行の海賊に襲撃され虜囚となるが、自ら志願して海賊団の一員となり、以後頭領まで上り詰める。


 
4枚目
2017051704.jpeg

エモート「おじぎをする」実装!?
丸いサングラスも気になります!! 既にツイッターの書き込みで喜んでいる方も見かけましたw



5枚目
2017051705.jpeg

SSの右側に浮かんでいるのは、エーテライトかな。新しい型ですね!


6枚目
2017051706.jpeg

ガレマール帝国の属州となった後のアラミゴで生まれた若き女闘士「フォルドラ」さん。

2017051715.jpeg

新しいタイプの「ニーソ」穿いてますっっ!!
プレイヤーも装備できるのかなー。


7枚目
2017051707.jpeg

アジム・ステップにいる戦士たちらしきアウラの集団。この中の一人が持っている盾が・・・

がい 「これ、FF11でも似たような盾があったと思うんだけどー。」

ほー? どれどれ調べてみましょうか・・・・

2017051708.jpeg


確かに似てるね! ・・・・っていうか、よく覚えたてねっっ!!

「タリカ」というこの盾は、回避と命中がとても高い盾のようです。
14でも実装されるのか興味深いですね!


8枚目

2017051709.jpeg

アジム・ステップの長らしきNPCの部屋に何気なく置いてあるものが・・・・・

タイタンの斧!?

2017051716.jpeg

「タイタンアクス」・・・真タイタンを討伐するとドロップ品として手に入れられる両手斧。
それが何故こんなところに・・・?

もしかして、「超極タイタン」実装ですかっ!?w

ランスラ、イヤー。


9枚目
2017051711.jpeg

これは、若き日の「イルベルド」さんでしょうか。
後ろの文字はエオルゼア語で「Liberty or Death(独立戦争)」と書かれているようです。
モノクロの映像からすると、冒険者の過去視なのかな。


10枚目
2017051712.jpeg

2017051717.jpeg

リサの新しい装備。

「課金でもいいから、この装備が欲しい!」というツイートに思わず「いいね!」しちゃいました・・・w




テーマ曲のPVにこんなに色々な情報詰まっていたので、FF14がメンテ中でもとても楽しかったです!
音楽もとても良くて、ますます早くプレイしたくなっちゃいますね!



「紅蓮のリベレーター」のアーリーアクセスまで、あとちょうど一か月。

楽しみですっ!!






2 Comments

パパメス  

liberty or death はそのまま「自由か死か」という意味で良いかなと思います。

調べてたら「独立戦争 liberty or
death」というpcゲームがあるみたいです。
これはアメリカ独立戦争をテーマにしたゲームで
タイトルは同独立戦争の指導者の演説からとったみたいですね。

アラミゴ独立ですし、わざとだとは思いますが

2017/05/20 (Sat) 20:20 | EDIT | REPLY |   

がい&れな  

パパメスさん、コメントありがとうです('∇')ノ
「独立戦争 liberty or death」の件はこの文言を調べていた時に出てきていたので知ってました~。
直訳するとパパメスさんの言うように「自由か死か」になると思ったのですが、FF14ではちょいちちょい他のゲームやなんやらの言葉を借りてくることがあったので、今回は「独立戦争」って訳しちゃってもいいかなーと思った次第です!
そこのところはきちんと説明文を書いておけばよかったですね。今後の課題にします!

                                   by れな

2017/05/21 (Sun) 20:10 | EDIT | REPLY |   

Add your comment